SUBJECT: Yahweh's rest
QUESTION: What is the meaning of this phrase?
ANSWER:
Simply put, it means the “Kingdom of God”.
Notice these key verses
Hebrews 3:8-11
8 Harden not your hearts, as in the provocation, in the day
of temptation in the wilderness:
9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my works
forty years.
10 Wherefore I was grieved with that generation, and said,
They do alway err in their heart; and they have not known my
ways.
11 So I sware in my wrath, They shall not enter into my
rest.)
Note: A clear
reference to the children of Israel and how they were not
allowed into the Promised Land. However, the verses
continue into Chapter 4 and the spiritual application or
meaning of “rest”.
Hebrews 4:1-11
4:1 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of
entering into his rest, any of you should seem to come short
of it.
2 For unto us was the gospel preached, as well as unto them:
but the word preached did not profit them, not being mixed
with faith in them that heard it.
3 For we which have believed do enter into rest, as he said,
As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my
rest: although the works were finished from the foundation
of the world.
4 For he spake in a certain place of the seventh day on this
wise, And God did rest the seventh day from all his works.
5 And in this place again, If they shall enter into my rest.
6 Seeing therefore it remaineth that some must enter
therein, and they to whom it was first preached entered not
in because of unbelief:
7 Again, he limiteth a certain day, saying in David, To day,
after so long a time; as it is said, To day if ye will hear
his voice, harden not your hearts.
8 For if Jesus had given them rest, then would he not
afterward have spoken of another day.
9 There remaineth therefore a rest to the people of God.
10 For he that is entered into his rest, he also hath ceased
from his own works, as God did from his.
11 Let us labour therefore to enter into that rest, lest any
man fall after the same example of unbelief.
Note: Here, Paul
is clearly talking on a spiritual level to baptized church
members. Notice the commentary:
Hebrews 4:9
There remaineth therefore a rest to the people of God.
[There remaineth, therefore,
a rest] This is the conclusion to which the
apostle comes. The meaning is this, that according to the
Scriptures there is "now" a promise of rest made to the
people of God. It did not pertain merely to those who were
called to go to the promised land, nor to those who lived in
the time of David, but it is "still" true that the promise
of rest pertains to "all" the people of God of every
generation. The "reasoning" by which the apostle comes to
this conclusion is briefly this:
(1) That there was a "rest"-called "the rest of God"-spoken
of in the earliest period of the world-implying that God
meant that it should be enjoyed.
(2) That the Israelites, to whom the promise was made,
failed of obtaining what was promised by their unbelief.
(3) That God intended that "some" should enter into his
rest-since it would not be provided in vain.
(4) That long after the Israelites had fallen in the
wilderness, we find the same reference to a rest which David
in his time exhorts those whom he addressed to endeavor to
obtain.
(5) That if all that had been meant by the word "rest," and
by the promise, had been accomplished when Joshua conducted
the Israelites to the land of Canaan, we should not have
heard another day spoken of when it was possible to forfeit
that rest by unbelief.
It followed, therefore, that there was something besides
that; something that pertained to all the people of God to
which the name rest might still be given, and which they
were exhorted still to obtain. The word "rest" in this
verse-sabbatismos (NT:4520)-"Sabbatism," in the margin is
rendered "keeping of a Sabbath." It is a different word from
sabbaton (NT:4521)-"the Sabbath;" and it occurs nowhere else
in the New Testament, and is not found in the Septuagint. It
properly means "a keeping Sabbath" from sabbatizoo
(NT:4520)-"to keep Sabbath." This word, not used in the New
Testament, occurs frequently in the Septuagint; Ex 16:30;
Lev 23:32; 26:35; 2 Chron 36:21; and in 3 Esdr. 1:58; 2
Macc. 6:6. It differs from the word "Sabbath." That denotes
"the time-the day;" this, "the keeping," or "observance" of
it; "the festival." It means here "a resting," or an
observance of sacred repose-and refers undoubtedly to (the
kingdom of) heaven, as a place of eternal rest with God. It
cannot mean the rest in the land of Canaan-for the drift of
the writer is to prove that that is "not" intended. It
cannot mean the "Sabbath," properly so called-for then the
writer would have employed the usual word sabbaton
(NT:4521)-"Sabbath." It cannot mean the Christian
Sabbath-for the object is not to prove that there is such a
day to be observed, and his reasoning about being excluded
from it by unbelief and by hardening the heart would be
irrelevant. It must mean, therefore, "’the kingdom of’
heaven"-the world of spiritual and eternal rest; and the
assertion is, that there "is" such a "resting," or "keeping
of a Sabbath" in heaven for the people of God.
~from Barnes' Notes
(Note: as most
commentaries believe that heaven is the reward of the saved,
I have inserted “the kingdom of” in the commentary excerpt
above as God’s kingdom on earth is the real reward of the
saved.)
Note: We see
that the “rest” being referred to here is the Kingdom of
God. Notice some addition verses describing this rest:
Revelation 7:14-17
14 And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to
me, These are they which came out of great tribulation, and
have washed their robes, and made them white in the blood of
the Lamb.
15 Therefore are they before the throne of God, and serve
him day and night in his temple: and he that sitteth on the
throne shall dwell among them.
16 They shall hunger no more, neither thirst any more;
neither shall the sun light on them, nor any heat.
17 For the Lamb which is in the midst of the throne shall
feed them, and shall lead them unto living fountains of
waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.
Revelation 21:4
And God shall wipe away all tears from their eyes; and there
shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither
shall there be any more pain: for the former things are
passed away.
Revelation 14:13
And I heard a voice from heaven saying unto me, Write,
Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth:
Yea, saith the Spirit, that they may rest from their
labours; and their works do follow them.
back to the top |